Blog Posts - что приготовить на неделю классический высокий

.wsite-elements.wsite-not-footer div.paragraph, .wsite-elements.wsite-not-footer p, .wsite-elements.wsite-not-footer .product-block .product-title, .wsite-elements.wsite-not-footer .product-description, .wsite-elements.wsite-not-footer .wsite-form-field label, .wsite-elements.wsite-not-footer .wsite-form-field label, #wsite-content div.paragraph, #wsite-content p, #wsite-content .product-block .product-title, #wsite-content .product-description, #wsite-content .wsite-form-field label, #wsite-content .wsite-form-field label, .blog-sidebar div.paragraph, .blog-sidebar p, .blog-sidebar .wsite-form-field label, .blog-sidebar .wsite-form-field label {} #wsite-content div.paragraph, #wsite-content p, #wsite-content .product-block .product-title, #wsite-content .product-description, #wsite-content .wsite-form-field label, #wsite-content .wsite-form-field label, .blog-sidebar div.paragraph, .blog-sidebar p, .blog-sidebar .wsite-form-field label, .blog-sidebar .wsite-form-field label {} .wsite-elements.wsite-footer div.paragraph, .wsite-elements.wsite-footer p, .wsite-elements.wsite-footer .product-block .product-title, .wsite-elements.wsite-footer .product-description, .wsite-elements.wsite-footer .wsite-form-field label, .wsite-elements.wsite-footer .wsite-form-field label{} .wsite-elements.wsite-not-footer h2, .wsite-elements.wsite-not-footer .product-long .product-title, .wsite-elements.wsite-not-footer .product-large .product-title, .wsite-elements.wsite-not-footer .product-small .product-title, #wsite-content h2, #wsite-content .product-long .product-title, #wsite-content .product-large .product-title, #wsite-content .product-small .product-title, .blog-sidebar h2 {} #wsite-content h2, #wsite-content .product-long .product-title, #wsite-content .product-large .product-title, #wsite-content .product-small .product-title, .blog-sidebar h2 {} .wsite-elements.wsite-footer h2, .wsite-elements.wsite-footer .product-long .product-title, .wsite-elements.wsite-footer .product-large .product-title, .wsite-elements.wsite-footer .product-small .product-title{} #wsite-title {} .wsite-menu-default a {} .wsite-menu a {} .wsite-image div, .wsite-caption {} .galleryCaptionInnerText {} .fancybox-title {} .wslide-caption-text {} .wsite-phone {} .wsite-headline {} .wsite-headline-paragraph {} .wsite-button-inner {} .wsite-not-footer blockquote, #wsite-com-product-tab blockquote {} .wsite-footer blockquote {} .blog-header h2 a {} #wsite-content h2.wsite-product-title {} .wsite-product .wsite-product-price a {}

Брайан Дж. Уайт














Я с этим не соглашусь ни разу. Ужастики - жанр сам по себе достаточно заштампованный и занудный (я их поэтому и не смотрю, за исключением чего-то очень необычного вроде первой "Пилы"), поэтому если бы они стали разводить всю эту ерунду с завываниями из подвала и пожираниями всякими тварями главных героев фильма, некоторые зрители, вроде меня, до фиги в кармане могли бы и не дотянуть - надоело бы.

Что интересно, в режиссерское кресло почему-то посадили именно Годдарда, который всегда был сценаристом и продюсером, но ни одного фильма или эпизода сериала не снял, тогда как у Джосса как постановщика в арсенале были десятки эпизодов различных сериалов и один художественный фильм (на тот момент).


Теперь давайте поговорим о том, какую задачу перед собой ставили Годдард с Уидоном и что собой представляет этот фильм. Эти два весельчака решили спародировать классические ужастики, но спародировать очень тонко - создав эдакий жанровый сплав обычного хоррора с необычным и стильным фантастическим окружением загадочного центра управления.


С развитием сюжета тут тоже все очень хорошо. Чем дальше, тем круче разгуливались Годдард с Уидоном, а ближе к финалу устроили такую фантасмагорию, что просто класс! Какие-то зрители писали, что, мол, вот они сразу догадались, к чему это все шло, - ну, ребята, всегда найдется 0,001% подобных умников, которых я хочу спросить: так что же вы сразу Клариссе Старлинг не сказали, чье имя скрывает Ганнибал Лектер, а?


С развитием сюжета тут тоже все очень хорошо. Чем дальше, тем круче разгуливались Годдард с Уидоном, а ближе к финалу устроили такую фантасмагорию, что просто класс! Какие-то зрители писали, что, мол, вот они сразу догадались, к чему это все шло, - ну, ребята, всегда найдется 0,001% подобных умников, которых я хочу спросить: так что же вы сразу Клариссе Старлинг не сказали, чье имя скрывает Ганнибал Лектер, а?


На самом деле этот фильм был задуман в 2008 году и снят в 2009-м, когда Крис Хемсуорт еще не прославился в роли носителя здоровенного молота. Задумали эту картину два давних соратника - Джосс Уидон (создатель культового сериала "Светлячок" (FireFly), фильма "Миссия "Серенити", знаменитого сериала "Баффи - истребительница вампиров", мини-сериала "Музыкальный блог Доктора Ужасного" и сериала "Кукольный дом") и Дрю Годдард (сценарист "Баффи - истребительницы вампиров", Lost'а и "Монстро").


Также в фильме, как и ожидалось, присутствует немалая доля фирменного уидоновского юмора. Причем с юмором тут все четко разграничено: пятерка друзей помещена в обстановку ужастика, где особо никто не юморит, а вот центр управления - это сплошной восторг. Парочка Ричард со Стивом - прямо-таки шедевр! Что они вытворяют - это просто надо видеть. На сцене, когда они разговаривали с Мордехаем по громкой связи, мы с Бубликом ржали просто в голос. Но и в других сценах они зажигают изрядно и юморят вовсю, шикарные персонажи получились!


Дорога, по которой компания едет к хижине, даже не отмечена на картах GPS-навигатора. В какой-то момент они останавливаются налить бензина у заброшенной заправки и там встречаются со страшным стариком, носящим библейское имя Мордехай (Тим ДеЗарн), который пророчит им всякие ужасы при посещении хижины. Но ребята только посмеялись над бреднями явно выжившего из ума старикана и поехали дальше.


Теперь давайте поговорим о том, какую задачу перед собой ставили Годдард с Уидоном и что собой представляет этот фильм. Эти два весельчака решили спародировать классические ужастики, но спародировать очень тонко - создав эдакий жанровый сплав обычного хоррора с необычным и стильным фантастическим окружением загадочного центра управления.


Пятеро друзей решают провести выходные в небольшой хижине, стоящей на берегу красивого озера. Джулс (Анна Хатчинсон) и Курт (Крис Хемсуорт) составляют парочку. Подруга Джулс Дэна (Кристен Коннолли) отходит от неудачного романа со школьным учителем, и специально для нее Курт пригласил своего насквозь положительного приятеля Холдена (Джесси Уильямс). Ну и также к компании присоединился старый знакомый Джулс - ботан Марти (Фрэн Кранц), который находится в перманентно обдолбанном состоянии и даже за рулем ездит со здоровенным бонгом в руках.


На этой странице вы также можете перейти к просмотру фотографий киноперсоны. Брайан Дж. Уайт популярный актер, продюсер, поэтому многим зрителям понравится возможность оставить отзыв и оценку творчества этого человека. Быстро понять общее отношение к личности Brian J. White поможет фильтр отзывов, который группирует их по типу: позитивные, нейтральные, негативные.


Что интересно, в режиссерское кресло почему-то посадили именно Годдарда, который всегда был сценаристом и продюсером, но ни одного фильма или эпизода сериала не снял, тогда как у Джосса как постановщика в арсенале были десятки эпизодов различных сериалов и один художественный фильм (на тот момент).

На самом деле этот фильм был задуман в 2008 году и снят в 2009-м, когда Крис Хемсуорт еще не прославился в роли носителя здоровенного молота. Задумали эту картину два давних соратника - Джосс Уидон (создатель культового сериала "Светлячок" (FireFly), фильма "Миссия "Серенити", знаменитого сериала "Баффи - истребительница вампиров", мини-сериала "Музыкальный блог Доктора Ужасного" и сериала "Кукольный дом") и Дрю Годдард (сценарист "Баффи - истребительницы вампиров", Lost'а и "Монстро").

Пятеро друзей решают провести выходные в небольшой хижине, стоящей на берегу красивого озера. Джулс (Анна Хатчинсон) и Курт (Крис Хемсуорт) составляют парочку. Подруга Джулс Дэна (Кристен Коннолли) отходит от неудачного романа со школьным учителем, и специально для нее Курт пригласил своего насквозь положительного приятеля Холдена (Джесси Уильямс). Ну и также к компании присоединился старый знакомый Джулс - ботан Марти (Фрэн Кранц), который находится в перманентно обдолбанном состоянии и даже за рулем ездит со здоровенным бонгом в руках.

Дорога, по которой компания едет к хижине, даже не отмечена на картах GPS-навигатора. В какой-то момент они останавливаются налить бензина у заброшенной заправки и там встречаются со страшным стариком, носящим библейское имя Мордехай (Тим ДеЗарн), который пророчит им всякие ужасы при посещении хижины. Но ребята только посмеялись над бреднями явно выжившего из ума старикана и поехали дальше.

0 Comments Нафиса Хайруллина

9/11/2014

0 Comments

 

Нафиса Хайруллина














Три русские девушки, разного возраста, разного происхождения и социального статуса приезжают в Стамбул. Лена (Катерина Крупенина) строит карьеру в отельном бизнесе, Маша (Наталья Дворецкая) бежит от запутанных отношений с мужем родной сестры, Ксюша (Радченко Екатерина) едет к мужчине, в которого влюбилась на отдыхе...

Новый спектакль – очень эмоциональный и жесткий одновременно. Это чувствуется во всем. Особенное впечатление, на зрителя, пожалуй, произведут «девушки-куклы», сидящие в витринах публичного дома. Этот образ можно назвать очень четким: насколько они красивы, настолько и не являются настоящими, человеческими. Ну а самая последняя сцена спектакля – танец девушки перед очередным клиентом – вообще навевает довольно жуткие эмоции. Молодая татарочка, одетая в национальный костюм, двигается ритмично и механически.


У вас появилась свободная минутка и вам захотелось посмотреть что-то интересное? Тогда мы рады вас приветствовать на нашем сайте, наши сотрудники добавляют только лучшие видео материалы со всего интернета, преимущества нашего кино сайта очевидны, простой и удобный пользовательский интерфейс, но самое главное это качество контента, мы отбираем специально для Вас лучшее что есть на сегодняшний день в свободном доступе, мы не имеем претензий от пра usnwvcnj. ugg bailey knapp kastanjeвообладателей поскольку не распространяем "пиратский" контент а лишь даем возможность всем желающим с ним ознакомиться.


Ф.Х.Хайруллина активно участвовала в общественной жизни, за последние годы она опубликовала большое количество статей и воспоминаний о корифеях татарской сцены. Благодаря своей особой человечности, скромности, трудолюбию Фирдаус Хайруллина пользовалась особым уважением и высоким авторитетом среди театральной общественности республики.


«Курчак туе» – история девушки, взбунтовавшейся против жестокого мира и поплатившейся за свой бунт. Главная героиня – Камар Казанская (ее роль исполнила молодая актриса Нафиса Хайруллина) – становится проституткой в публичном доме, а затем тяжело заболевает. Связь с прошлым и с близкими людьми практически теряется: девушка становится для себя абсолютно чужой. Для нее это трагедия, и жить с ней невыносимо. Нафиса Хайруллина играет так, будто героиня ее, каждый день купаясь в своем горе, постепенно сходит с ума.



классический высокий

ugg venta niños
uggsストア
ugg oficial
cheap bailey button uggs

Mailing List Archive

1 2 3 4  View All [MediaWiki-commits] [Gerrit] Manual import of translations from TWN - change (apps...wikipedia) gerrit at wikimedia Jul 25, 2014, 9:16 AM Post #1 of 89 (1968 views) Permalink Yuvipanda has uploaded a new change for review.

https://gerrit.wikimedia.org/r/149334

Change subject: Manual import of translations from TWN
......................................................................

Manual import of translations from TWN

Change-Id: Ie55e85737cf9ea87ce01768bf74fa51574f4ca0c
---
M wikipedia/res/values-ak/strings.xml
M wikipedia/res/values-ar/strings.xml
M wikipedia/res/values-be/strings.xml
M wikipedia/res/values-bn/strings.xml
M wikipedia/res/values-br/strings.xml
M wikipedia/res/values-ca/strings.xml
M wikipedia/res/values-ce/strings.xml
M wikipedia/res/values-cs/strings.xml
M wikipedia/res/values-de/strings.xml
M wikipedia/res/values-el/strings.xml
M wikipedia/res/values-es/strings.xml
M wikipedia/res/values-et/strings.xml
M wikipedia/res/values-fa/strings.xml
M wikipedia/res/values-fi/strings.xml
M wikipedia/res/values-fo/strings.xml
M wikipedia/res/values-fr/strings.xml
M wikipedia/res/values-gl/strings.xml
M wikipedia/res/values-he/strings.xml
M wikipedia/res/values-id/strings.xml
M wikipedia/res/values-it/strings.xml
M wikipedia/res/values-ja/strings.xml
M wikipedia/res/values-ko/strings.xml
M wikipedia/res/values-lb/strings.xml
M wikipedia/res/values-mk/strings.xml
M wikipedia/res/values-mr/strings.xml
M wikipedia/res/values-ms/strings.xml
M wikipedia/res/values-nb/strings.xml
M wikipedia/res/values-nl/strings.xml
M wikipedia/res/values-or/strings.xml
M wikipedia/res/values-pl/strings.xml
M wikipedia/res/values-pt/strings.xml
M wikipedia/res/values-qq/strings.xml
M wikipedia/res/values-ro/strings.xml
M wikipedia/res/values-ru/strings.xml
M wikipedia/res/values-sk/strings.xml
M wikipedia/res/values-sv/strings.xml
M wikipedia/res/values-tr/strings.xml
M wikipedia/res/values-uk/strings.xml
M wikipedia/res/values-vi/strings.xml
M wikipedia/res/values-yi/strings.xml
M wikipedia/res/values-zh/strings.xml
41 files changed, 775 insertions(+), 217 deletions(-)


git pull ssh://gerrit.wikimedia.org:29418/apps/android/wikipedia refs/changes/34/149334/1

diff --git a/wikipedia/res/values-ak/strings.xml b/wikipedia/res/values-ak/strings.xml
index cb7c605..f5f1652 100644
--- a/wikipedia/res/values-ak/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ak/strings.xml
@@ -108,7 +108,6 @@
<string name="zero_warn_when_leaving">B) kɔkɔ sɛ merefi Wikipedia Zero mu a</string>
<string name="zero_warn_when_leaving_summary">Sɛ wo fon network no pene so sɛ wobue nkrataa wɔ Wikipedia so denam Wikipedia Zero a, sɛ wogyae saa ɔfa yi a, ɛbɛboa wo bere a worefi Wikipedia adwinade yi so, a ebetumi ama woabɔka no.</string>
<string name="zero_webpage_title">Wikipedia Zero Nsɛmmisa ahorow</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_title">Worefi Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_leave_app">Wobetua ho ka. Wobɛtoa so anaa?</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-ar/strings.xml b/wikipedia/res/values-ar/strings.xml
index a166902..e2ee1eb 100644
--- a/wikipedia/res/values-ar/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ar/strings.xml
@@ -109,7 +109,6 @@
<string name="zero_warn_when_leaving">قم بالتحذير عند ترك ويكيبيديا زيرو</string>
<string name="zero_warn_when_leaving_summary">إذا تنازل مشغل خدمة الجوال أو المحمول الخاص بك عن رسوم الوصول إلى البيانات لتطبيق ويكيبيديا من خلال شراكة ويكيبيديا زيرو، فإن ترك هذا الإعداد سيساعدك على التحقق من متى يتم ترك تطبيق ويكيبيديا ودفع رسوم.</string>
<string name="zero_webpage_title">الأسئلة المتكررة لويكيبيديا زيرو</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">ويكيبيديا زيرو</string>
<string name="zero_interstitial_title">ترك ويكيبيديا زيرو</string>
<string name="zero_interstitial_leave_app">قد يتم احتساب رسوم على البيانات، هل تريد الذهاب إلى الموقع الخارجي؟</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-be/strings.xml b/wikipedia/res/values-be/strings.xml
index 0853431..fc9183b 100644
--- a/wikipedia/res/values-be/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-be/strings.xml
@@ -73,7 +73,6 @@
<string name="create_account_generic_error">Немагчыма стварыць рахунак</string>
<string name="create_account_no_network">Няма падлучэння да сеткі</string>
<string name="preferences_general_heading">Агульныя</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_interstitial_continue" fuzzy="true">Працягнуць</string>
<string name="zero_interstitial_cancel" fuzzy="true">Адмяніць</string>
<string name="zero_learn_more_learn_more" fuzzy="true">Даведацца больш</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-bn/strings.xml b/wikipedia/res/values-bn/strings.xml
index 39e7551..4f92cbf 100644
--- a/wikipedia/res/values-bn/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-bn/strings.xml
@@ -108,7 +108,6 @@
<string name="zero_search_hint">উইকিপিডিয়া জিরো অনুসন্ধান</string>
<string name="zero_warn_when_leaving">উইকিপিডিয়া জিরো প্রস্থানের সময় সতর্ক করো</string>
<string name="zero_webpage_title">উইকিপিডিয়া জিরো</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">উইকিপিডিয়া জিরো</string>
<string name="zero_interstitial_title">উইকিপিডিয়া জিরো প্রস্থান হচ্ছে</string>
<string name="zero_interstitial_leave_app">সাধারণ ডাটা চার্জ প্রযোজ্য হবে। অন্য ওয়েবসাইটি ওপেন করা হবে?</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-br/strings.xml b/wikipedia/res/values-br/strings.xml
index e22f9b3..76d6e97 100644
--- a/wikipedia/res/values-br/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-br/strings.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Wikipedia</string>
+ <string name="app_name_beta">Wikipedia Beta</string>
<string name="yes">Ya</string>
<string name="no">Ket</string>
<string name="acra_report_dialog_title">Sac\'het eo Wikipedia :(</string>
@@ -14,31 +15,39 @@
<string name="page_error_retry">Klask en-dro</string>
<string name="menu_clear_all_history">Diverkañ an istor</string>
<string name="menu_clear_all_bookmarks">Diverkañ ar sinedoù</string>
+ <string name="menu_clear_all_saved_pages">Diverkañ ar pajennoù enrollet</string>
<string name="page_does_not_exist_error">N\'eus ket eus ar bajenn-se.</string>
- <string name="dialog_title_clear_history" fuzzy="true">Diverkañ an istor ?</string>
- <string name="saved_pages_activity_title" fuzzy="true">Sinedoù</string>
- <string name="nav_item_saved_pages" fuzzy="true">Sinedoù</string>
- <string name="menu_save_page" fuzzy="true">Sined</string>
+ <string name="dialog_title_clear_history">Diverkañ an istor ?</string>
+ <string name="saved_pages_activity_title">Pajennoù enrollet.</string>
+ <string name="nav_item_saved_pages">Pajennoù enrollet.</string>
+ <string name="menu_update_all_saved_pages">Hizivaat pajennoù enrollet</string>
+ <string name="menu_update_selected_saved_pages">Hizivaat ar pajennoù enrollet</string>
+ <string name="dialog_prompt_refresh_all_saved_pages">Hizivaat an holl bajennoù enrollet ?</string>
+ <string name="toast_saved_page_refreshed">Hizivaet eo ar pajennoù enrollet</string>
+ <string name="menu_save_page">Enrollañ ar bajenn</string>
<string name="menu_share_page">Rannañ</string>
<string name="share_via">Rannañ dre</string>
- <string name="dialog_title_clear_saved_pages" fuzzy="true">Diverkañ ar sinedoù ?</string>
- <string name="dialog_message_clear_saved_pages" fuzzy="true">Ha c\'hoant ho peus da ziverkañ an holl sinedoù ?</string>
- <string name="toast_saving_page" fuzzy="true">Oc\'h enrollañ ar bajenn...</string>
- <string name="toast_saved_page" fuzzy="true">Pajenn enrollet</string>
- <string name="toast_save_page_failed" fuzzy="true">C\'hwitet eo enrolladur ar bajenn :(</string>
+ <string name="dialog_title_clear_saved_pages">Diverkañ an holl bajennoù enrollet ?</string>
+ <string name="dialog_message_clear_saved_pages">Ha sur oc\'h e fell deoc\'h diverkañ an holl bajennoù enrollet ?</string>
+ <string name="toast_saving_page">Oc\'h enrollañ ar bajenn...</string>
+ <string name="toast_saved_page">Pajenn enrollet</string>
+ <string name="toast_saved_page_missing_images">N\'eus ket bet gallet enrollañ an holl skeudennoù</string>
+ <string name="toast_save_page_failed">C\'hwitet eo enrolladur ar bajenn :(</string>
+ <string name="toast_refresh_saved_page">O freskaat ar bajenn enrollet...</string>
<string name="delete_selected_saved_pages">Dilemel</string>
- <string name="toast_saved_page_deleted" fuzzy="true">Pajennoù enrollet dilamet</string>
+ <string name="toast_saved_page_deleted">Pajenn(où) enrollet dilamet</string>
<string name="last_updated_text">Hizivadenn ziwezhañ %1$s</string>
- <string name="content_license_html" fuzzy="true">An endalc\'had a c\'haller kaout e &lt;a class=\"external\" rel=\"nofollow\" href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 3.0&lt;/a&gt; nemet e vefe merket ar c\'hontrol</string>
+ <string name="content_license_html">An endalc\'had a c\'haller kaout e &lt;a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 3.0&lt;/a&gt; nemet e vefe merket ar c\'hontrol</string>
<string name="preference_title_language">Yezh Wikipedia</string>
<string name="preference_summary_language">Yezh an endalc\'had</string>
<string name="preference_languages_filter_hint">Klask</string>
<string name="langlinks_filter_hint">Klask</string>
- <string name="menu_other_languages" fuzzy="true">Yezhoù all</string>
+ <string name="menu_other_languages">Lenn e yezhoù all</string>
<string name="langlinks_error_retry">Klask en-dro</string>
- <string name="langlinks_empty" fuzzy="true">N\'haller ket kaout ar pennad-mañ e yezhoù all</string>
+ <string name="langlinks_empty">N\'haller ket kaout ar bajenn-mañ e yezhoù all</string>
<string name="settings_activity_title">Arventennoù</string>
<string name="langlinks_activity_title">Yezhoù all</string>
+ <string name="menu_save_changes">Enrollañ ar c\'hemmoù</string>
<string name="edit_section_error_retry">Klask en-dro</string>
<string name="dialog_saving_in_progress">Oc\'h enrollañ...</string>
<string name="edit_saved_successfully">Kemm enrollet!</string>
@@ -67,13 +76,22 @@
<string name="login_error_unknown">C\'hwitet eo ar c\'hevreañ :(</string>
<string name="login_error_no_network">Kevreadenn ebet ouzh ar rouedad</string>
<string name="nav_item_logout">Digevreañ</string>
+ <string name="preference_title_logout">Digevreañ</string>
+ <string name="preference_summary_logout">Digevreañ diouzh ho kont Wikipedia</string>
+ <string name="preference_summary_notloggedin">Digevreet.</string>
<string name="toast_logout_complete">Digevreet</string>
+ <string name="saved_pages_empty_title">N\'eus pajenn enrollet ebet c\'hoazh.</string>
<string name="saved_pages_empty_message" fuzzy="true">Sined ebet.</string>
+ <string name="history_empty_title">N\'eus pajenn nevez ebet amañ.</string>
<string name="history_empty_message" fuzzy="true">Goullo eo ho roll-istor.</string>
+ <string name="wp_stylized">&lt;big&gt;W&lt;/big&gt;IKIPEDI&lt;big&gt;A&lt;/big&gt;</string>
+ <string name="wp_tag_line">Ar c\'helc\'hgeriadur digoust</string>
+ <string name="skip">Lezel a-gostez</string>
<string name="create_account_username_hint">Anv implijer</string>
<string name="create_account_password_hint">Ger-tremen</string>
<string name="menu_create_account">Krouiñ ur gont</string>
<string name="login_create_account_link" fuzzy="true">Krouiñ ur gont</string>
+ <string name="create_account_login_link">Ur gont ho peus dija ? Kevreit</string>
<string name="create_account_activity_title">Krouiñ ur gont</string>
<string name="edit_section_activity_title">Kemm rannskrid</string>
<string name="dialog_create_account_checking_progress">O wiriañ</string>
@@ -85,6 +103,7 @@
<string name="create_account_ip_throttle_error">Re a gontoù zo bet krouet diwar ar chomlec\'h IP-mañ. Klaskit en-dro diwezhatoc\'h.</string>
<string name="create_account_open_proxy_error">Prennet eo bet ar chomlec\'h IP-mañ evit krouiñ kontoù.</string>
<string name="create_account_generic_error">N\'haller ket krouiñ ar gont</string>
+ <string name="create_account_next">War-lerc\'h</string>
<string name="create_account_button">Krouiñ ur gont</string>
<string name="preferences_general_heading">Hollek</string>
<string name="zero_charged_verbiage" fuzzy="true">Wikipedia Zero hep diskarg (Arloet e c\'hall bezañ ar mizoù roadennoù standard)</string>
@@ -92,27 +111,61 @@
<string name="zero_warn_when_leaving">Roit da c\'houzout ma kuitait Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_warn_when_leaving_summary">M\'en deus savet hoc\'h oberataer hezoug ur c\'henemglev gant Wikipedia Zero ha ma tilez e vizoù liammet ouzh an implij eus Wikipedia e vo en roet deoc\'h da c\'houzout pa vezit o kuitaat an arload Wikipedia. E riskl emaoc\'h, a-hend-all, da baeañ mizoù roadennoù.</string>
<string name="zero_webpage_title">FAG Wikipedia Zero</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_title">O kuitaat Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_leave_app" fuzzy="true">Kenderc\'hel war-zu ul lec\'hienn diavaez ? Ar mizoù roadennoù standard a c\'hallo bezañ lakaet da dalvezout.</string>
- <string name="zero_interstitial_continue" fuzzy="true">Kenderc\'hel</string>
- <string name="zero_interstitial_cancel" fuzzy="true">Nullañ</string>
+ <string name="zero_interstitial_continue">Mont kuit</string>
+ <string name="zero_interstitial_cancel">Chom amañ</string>
<string name="zero_learn_more" fuzzy="true">C\'hoant ho peus da c\'houzout hiroc\'h diwar-benn Wikipedia Zero ?</string>
- <string name="zero_learn_more_learn_more" fuzzy="true">Gouzout hiroc\'h</string>
+ <string name="zero_learn_more_learn_more">Gouzout hiroc\'h</string>
<string name="zero_learn_more_dismiss">Disteurel</string>
<string name="zero_settings">Arventennoù</string>
<string name="zero_settings_devmode">Mod diorren zero</string>
- <string name="zero_settings_devmode_summary" fuzzy="true">E-pad an diorroadur e ro tro da seveniñ kod an traoù W0.</string>
+ <string name="zero_settings_devmode_summary">E-pad an diorroadur e ro tro da seveniñ kod an traoù Wikipedia Zero.</string>
<string name="edit_preview_fetching_dialog_message">O klask un alberz...</string>
<string name="edit_preview_activity_title">Alberz eus ar c\'hemm</string>
<string name="create_account_logging_in">O kevreañ ouzh...</string>
+ <string name="send_feedback">Kasit hoc\'h evezhiadennoù diwar-benn an arload</string>
<string name="edit_summary_hint">Kemmañ an diverradenn</string>
<string name="nav_item_random">Dargouezhek</string>
+ <string name="random_progress">O tapout ur bajenn evel ma teu e teu...</string>
<string name="create_account_account_created_toast">Kont krouet !</string>
<string name="user_contribs_more_action">Lenn muioc\'h</string>
<string name="activity_my_contributions_title">Ma degasadennoù</string>
<string name="nav_item_my_contributions">Ma degasadennoù</string>
<string name="edit_save_action_login">Kevreañ hag enrollañ</string>
+ <string name="edit_save_action_ip">Enrollañ ent dianav</string>
+ <string name="preference_title_eventlogging_opt_in">Kas danevelloù implij</string>
+ <string name="history_search_list_hint">Klask</string>
+ <string name="error_can_not_process_link">N\'eus ket bet gallet diskwel al liamm-mañ</string>
+ <string name="page_protected_autoconfirmed">Damwarezet eo bet ar bajenn-mañ.</string>
+ <string name="page_protected_sysop">Gwarezet penn-da-benn eo bar ar bajenn-mañ.</string>
+ <string name="page_protected_can_not_edit">N\'ho peus ket gwir da aozañ ar bajenn-mañ</string>
+ <string name="page_protected_can_not_edit_title">Gwarezet eo ar bajenn-mañ</string>
+ <string name="more_item_preferences">Muioc\'h</string>
+ <string name="more_activity_title">Muioc\'h</string>
+ <string name="about_description">Diwar-benn an arload Wikipedia</string>
+ <string name="preference_title_version">Stumm</string>
+ <string name="about_libraries_heading">levraouegoù implijet</string>
+ <string name="about_contributors_heading">kenlabourerien</string>
+ <string name="about_translators_heading">troerien</string>
+ <string name="about_activity_title">Diwar-benn</string>
+ <string name="edit_unchanged">N\'eo ket bet kemmet ar bajenn.</string>
+ <string name="user_blocked_from_editing_title">Stanket</string>
+ <string name="edit_how_page_improved">Penaos ho peus gwellaet ar bajenn-mañ ?</string>
+ <string name="edit_next">War-lerc\'h</string>
+ <string name="edit_done">Enrollañ</string>
+ <string name="edit_preview">Rakwelet</string>
+ <string name="edit_summary_tag_typo">Vi-koukoug reizhet</string>
+ <string name="edit_summary_tag_grammar">Fazi yezhadur reizhet</string>
+ <string name="edit_summary_tag_links">Liammoù ouzhpennet</string>
+ <string name="find_in_page">Klask er bajenn</string>
<string name="saved_pages_update_all_error_retry">Adklask</string>
+ <string name="saved_pages_progress_title">O freskaat ar pajennoù enrollet...</string>
+ <string name="saved_pages_refresh_pages_complete">Echu eo an hizivaat</string>
+ <string name="menu_themechooser">Cheñch ar font hag an tem</string>
+ <string name="text_size_select">Ment ar font</string>
+ <string name="color_theme_select">Tem</string>
+ <string name="color_theme_light">Sklaer</string>
+ <string name="color_theme_dark">Teñval</string>
</resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-ca/strings.xml b/wikipedia/res/values-ca/strings.xml
index c6bcced..c642667 100644
--- a/wikipedia/res/values-ca/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ca/strings.xml
@@ -80,8 +80,13 @@
<string name="preference_summary_logout">Finalitza la sessió del vostre compte Viquipèdia</string>
<string name="preference_summary_notloggedin">No s\'ha iniciat la sessió.</string>
<string name="toast_logout_complete">Desconnectat</string>
+ <string name="saved_pages_empty_title">No hi ha pàgines desades encara.</string>
<string name="saved_pages_empty_message" fuzzy="true">No hi ha pàgines desades.</string>
+ <string name="history_empty_title">No hi ha pàgines recents aquí.</string>
<string name="history_empty_message" fuzzy="true">L\'historial és buit.</string>
+ <string name="wp_stylized">&lt;big&gt;V&lt;/big&gt;IQUIPÈDI&lt;big&gt;A&lt;/big&gt;</string>
+ <string name="wp_tag_line">L\'enciclopèdia lliure</string>
+ <string name="skip">Omet</string>
<string name="create_account_username_hint">Nom d\'usuari</string>
<string name="create_account_password_hint">Contrasenya</string>
<string name="menu_create_account">Crea un compte</string>
@@ -107,7 +112,6 @@
<string name="zero_search_hint">Cerca a Viquipèdia Zero</string>
<string name="zero_warn_when_leaving">Avisar si es deixa Viquipèdia Zero</string>
<string name="zero_webpage_title">Preguntes i respostes sobre Wikipedia Zero</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_title">Sortint de Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_leave_app" fuzzy="true">Desitja continuar? Està sortint de l\'aplicaió, es podrien carregar càrrecs addicionals</string>
@@ -144,8 +148,20 @@
<string name="more_item_preferences">Més</string>
<string name="more_activity_title">Més</string>
<string name="preference_title_version">Versió</string>
+ <string name="about_translators_heading">traductors</string>
<string name="about_activity_title">Quant a</string>
+ <string name="user_blocked_from_editing_title">Blocat</string>
<string name="edit_next">Següent</string>
<string name="edit_done">Desa</string>
+ <string name="edit_summary_tag_links">Enllaços afegits</string>
+ <string name="find_in_page">Cerca en la pàgina</string>
+ <string name="find_next">Cerca el següent</string>
+ <string name="find_previous">Cerca l\'anterior</string>
+ <string name="find_close">Tanca la barra de cerca</string>
<string name="saved_pages_update_all_error_retry">Reintenta</string>
+ <string name="abusefilter_title_disallow">No podeu desar aquesta modificació. Aneu enrere i canvieu-la.</string>
+ <string name="menu_themechooser">Canvia el tipus de lletra i el tema</string>
+ <string name="text_size_select">Mida de lletra</string>
+ <string name="color_theme_select">Tema</string>
+ <string name="color_theme_dark">Fosc</string>
</resources>
diff --git a/wikipedia/res/values-ce/strings.xml b/wikipedia/res/values-ce/strings.xml
index 9cae4c8..34ef5b0 100644
--- a/wikipedia/res/values-ce/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-ce/strings.xml
@@ -71,7 +71,6 @@
<string name="preferences_general_heading">Юкъара</string>
<string name="zero_search_hint">Wikipedia Zero чухула лахар</string>
<string name="zero_warn_when_leaving">Wikipedia Zero чура ара долуш хаам бе</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_title">Wikipedia Zero чура арадолу</string>
<string name="zero_interstitial_continue">Кхин дӀа</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-cs/strings.xml b/wikipedia/res/values-cs/strings.xml
index 6449076..86c00db 100644
--- a/wikipedia/res/values-cs/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-cs/strings.xml
@@ -83,6 +83,9 @@
<string name="toast_logout_complete">Odhlášeno</string>
<string name="saved_pages_empty_message" fuzzy="true">Žádné uložené stránky</string>
<string name="history_empty_message" fuzzy="true">Vaše historie je prázdná.</string>
+ <string name="wp_stylized">&lt;big&gt;W&lt;/big&gt;IKIPEDI&lt;big&gt;E&lt;/big&gt;</string>
+ <string name="wp_tag_line">Otevřená encyklopedie</string>
+ <string name="skip">Přeskočit</string>
<string name="create_account_username_hint">Uživatelské jméno</string>
<string name="create_account_password_hint">Heslo</string>
<string name="menu_create_account">Vytvořit účet</string>
@@ -109,7 +112,6 @@
<string name="zero_warn_when_leaving">Varovat při opuštění Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_warn_when_leaving_summary">Pokud váš mobilní operátor neúčtuje poplatky za datové připojení k Wikipedii v rámci partnerství Wikipedia Zero, ponecháním tohoto políčka zaškrtnutého zajistíte, že se dozvíte o opouštění aplikace a možnosti placení za další datové připojení.</string>
<string name="zero_webpage_title">FAQ k Wikipedia Zero</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_title">Opuštění Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_leave_app">Mohou být účtovány poplatky za přenos dat. Pokračovat na externí web?</string>
@@ -154,8 +156,11 @@
<string name="about_description">O aplikaci Wikipedie</string>
<string name="preference_title_version">Verze</string>
<string name="about_terms_of_use">&lt;a href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/cs\"&gt;Podmínky užití&lt;/a&gt;</string>
+ <string name="about_privacy_policy">&lt;a href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Ochrana_osobn%C3%ADch_%C3%BAdaj%C5%AF\"&gt;Pravidla ochrany osobních údajů&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_libraries_heading">použité knihovny</string>
<string name="about_contributors_heading">přispěvatelé</string>
+ <string name="about_translators_heading">překladatelé</string>
+ <string name="about_translators_translatewiki">Tuto aplikaci přeložili dobrovolní překladatelé na &lt;a href=\"https://translatewiki.net\"&gt;translatewiki.net&lt;/a&gt;.</string>
<string name="about_wmf">Produkt &lt;a href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\"&gt;Wikimedia Foundation&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_activity_title">O aplikaci</string>
<string name="edit_unchanged">Stránka nebyla změněna.</string>
@@ -181,6 +186,11 @@
<string name="saved_pages_update_all_error_message">Chyba aktualizace uložených stránek</string>
<string name="saved_pages_progress_title">Aktualizují se uložené stránky</string>
<string name="saved_pages_refresh_pages_complete">Aktualizace dokončena</string>
+ <string name="menu_themechooser">Změnit písmo a vzhled</string>
+ <string name="text_size_select">Velikost písma</string>
+ <string name="color_theme_select">Vzhled</string>
+ <string name="color_theme_light">Světlý</string>
+ <string name="color_theme_dark">Tmavý</string>
<string name="app_store_description">Oficiální aplikace Wikipedie pro Android. Wikipedie je otevřená encyklopedie obsahující více než 32 milionů článků ve 280 jazycích, je to nejrozsáhlejší a nejšířeji používané referenční dílo, které lidstvo kdy vyrobilo. Aplikace byla přebudována od nuly a je lepší než kdy předtím.

Funkce:
diff --git a/wikipedia/res/values-de/strings.xml b/wikipedia/res/values-de/strings.xml
index a96d416..301a156 100644
--- a/wikipedia/res/values-de/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-de/strings.xml
@@ -38,6 +38,8 @@
<string name="toast_saved_page_deleted">Gespeicherte Seite(n) gelöscht</string>
<string name="last_updated_text">Zuletzt aktualisiert %1$s</string>
<string name="content_license_html">Der Inhalt ist verfügbar unter &lt;a href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de\"&gt;CC-BY-SA 3.0&lt;/a&gt;, sofern nicht anders angegeben.</string>
+ <string name="edit_save_action_license_logged_in">Mit dem Speichern stimmst du den &lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/de\"&gt;Nutzungsbedingungen&lt;/a&gt; und unwiderruflich der Veröffentlichung deiner Beiträge unter der &lt;a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de\"&gt;CC-BY-SA-3.0-Lizenz&lt;/a&gt; zu.</string>
+ <string name="edit_save_action_license_anon">Mit dem Speichern stimmst du den &lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use/de\"&gt;Nutzungsbedingungen&lt;/a&gt; und unwiderruflich der Veröffentlichung deiner Beiträge unter der &lt;a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de\"&gt;CC-BY-SA-3.0-Lizenz&lt;/a&gt; zu. Bearbeitungen werden der IP-Adresse deines Gerätes zugeordnet. Wenn du dich &lt;a href=\"https://#login\"&gt;anmeldest&lt;/a&gt;, verfügst du über mehr Datenschutz.</string>
<string name="preference_title_language">Wikipedia-Sprache</string>
<string name="preference_summary_language">Inhaltssprache</string>
<string name="preference_languages_filter_hint">Suche</string>
@@ -81,8 +83,13 @@
<string name="preference_summary_logout">Von deinem Wikipedia-Benutzerkonto abmelden</string>
<string name="preference_summary_notloggedin">Nicht angemeldet.</string>
<string name="toast_logout_complete">Abgemeldet</string>
- <string name="saved_pages_empty_message" fuzzy="true">Keine gespeicherten Seiten</string>
- <string name="history_empty_message" fuzzy="true">Dein Verlauf ist leer.</string>
+ <string name="saved_pages_empty_title">Noch keine gespeicherten Seiten.</string>
+ <string name="saved_pages_empty_message">Gespeicherte Seiten sind ziemlich genial. Betrachte sie als Lesezeichen, die du lesen kannst, auch wenn du offline bist.</string>
+ <string name="history_empty_title">Hier gibt es keine letzten Seiten.</string>
+ <string name="history_empty_message">Du hast vermutlich alle Elemente gelöscht. Das nächste Mal, wenn du eine Seite besuchst, kannst du von hier auf sie zurückgehen.</string>
+ <string name="wp_stylized">&lt;big&gt;W&lt;/big&gt;IKIPEDI&lt;big&gt;A&lt;/big&gt;</string>
+ <string name="wp_tag_line">Die freie Enzyklopädie</string>
+ <string name="skip">Ãœberspringen</string>
<string name="create_account_username_hint">Benutzername</string>
<string name="create_account_password_hint">Passwort</string>
<string name="menu_create_account">Benutzerkonto erstellen</string>
@@ -109,7 +116,6 @@
<string name="zero_warn_when_leaving">Beim Verlassen von Wikipedia Zero warnen</string>
<string name="zero_warn_when_leaving_summary">Falls dein Mobilfunkbetreiber auf Datenzugriffsgebühren für die Wikipedia-App aufgrund einer Wikipedia-Zero-Partnerschaft verzichtet, wirst du bei Aktivierung dieser Einstellung informiert, wenn du die Wikipedia-App verlässt und Gebühren anfallen können.</string>
<string name="zero_webpage_title">Häufig gestellte Fragen zu Wikipedia Zero</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_title">Wikipedia Zero verlassen</string>
<string name="zero_interstitial_leave_app">Datenübertragungsgebühren können anfallen. Mit der externen Website fortfahren?</string>
@@ -157,6 +163,8 @@
<string name="about_privacy_policy"/>
<string name="about_libraries_heading">Verwendete Bibliotheken</string>
<string name="about_contributors_heading">Mitwirkende</string>
+ <string name="about_translators_heading">Ãœbersetzer</string>
+ <string name="about_translators_translatewiki">Diese App wurde von freiwilligen Übersetzern auf &lt;a href=\"https://translatewiki.net\"&gt;translatewiki.net&lt;/a&gt; übersetzt.</string>
<string name="about_wmf">Ein Produkt der &lt;a href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\"&gt;Wikimedia Foundation&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_activity_title">Ãœber</string>
<string name="edit_unchanged">Die Seite wurde nicht geändert.</string>
@@ -182,6 +190,15 @@
<string name="saved_pages_update_all_error_message">Fehler beim Aktualisieren der gespeicherten Seiten</string>
<string name="saved_pages_progress_title">Aktualisiere gespeicherte Seiten</string>
<string name="saved_pages_refresh_pages_complete">Aktualisierung vollständig</string>
+ <string name="abusefilter_title_warn">Dies könnte eine unkonstruktive Bearbeitung sein. Bist du sicher, dass du sie speichern möchtest?</string>
+ <string name="abusefilter_title_disallow">Du kannst diese Bearbeitung nicht speichern. Bitte gehe zurück und ändere sie ab.</string>
+ <string name="abusefilter_text_warn">Ein automatischer Filter hat diese Bearbeitung als potenziell unkonstruktiv identifiziert. Sie könnte eine oder mehrere der folgenden Dinge beinhalten:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;· Eingeben aller Kapitälchen&lt;br /&gt;· Artikel leeren oder Einbringen von Spam&lt;br /&gt;· Irrelevante externe Links oder Bilder&lt;br /&gt;· Wiederholte Zeichen</string>
+ <string name="abusefilter_text_disallow">Ein automatischer Filter hat diese Bearbeitung als potenziell unkonstruktiv oder als potenziellen Vandalismus identifiziert.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wikipedia ist eine Enzyklopädie und ausschließlich neutraler, relevanter Inhalt gehört hierher.</string>
+ <string name="menu_themechooser">Schriftart und Farbschema ändern</string>
+ <string name="text_size_select">Schriftgröße</string>
+ <string name="color_theme_select">Farbschema</string>
+ <string name="color_theme_light">Hell</string>
+ <string name="color_theme_dark">Dunkel</string>
<string name="app_store_description">Offizielle Wikipedia-App für Android. Wikipedia ist die freie Enzyklopädie mit mehr als 32 Millionen Artikeln in 280 Sprachen und ist das umfangreichste und am meisten genutzte Nachschlagewerk, das von Menschen zusammengestellt wurde. Die App wurde neu geschrieben und ist besser als jemals zuvor.

Funktionen:
diff --git a/wikipedia/res/values-el/strings.xml b/wikipedia/res/values-el/strings.xml
index 9b3ffd9..18f084a 100644
--- a/wikipedia/res/values-el/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-el/strings.xml
@@ -109,7 +109,6 @@
<string name="zero_warn_when_leaving">Προειδοποιήστε με αν φεύγω από το Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_warn_when_leaving_summary">Εάν ο πάροχος κινητής τηλεφωνίας σας δεν χρεώνει δεδομένα για τη χρήση της εφαρμογής της Βικιπαιδείας μέσω συνεργασίας του με το Wikipedia Zero, αφήνοντας αυτή τη ρύθμιση επιλεγμένη βοηθιέστε ώστε να γνωρίζετε πότε εγκαταλείπετε την εφαρμογή της Βικιπαίδειας και επομένως μπορεί να χρεώνεστε.</string>
<string name="zero_webpage_title">Wikipedia Zero FAQ</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_title">Αφήνετε το Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_leave_app">Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις δεδομένων. Να συνεχίσετε στον εξωτερικό ιστότοπο;</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-es/strings.xml b/wikipedia/res/values-es/strings.xml
index 5354223..50ce6fc 100644
--- a/wikipedia/res/values-es/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-es/strings.xml
@@ -38,6 +38,8 @@
<string name="toast_saved_page_deleted">Página(s) guardada(s) eliminada(s)</string>
<string name="last_updated_text">Última actualización: %s</string>
<string name="content_license_html">El contenido está disponible bajo la licencia &lt;a class=\"external\" rel=\"nofollow\" href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 3.0&lt;/a&gt; a menos que se indique lo contrario</string>
+ <string name="edit_save_action_license_logged_in">Al guardar, aceptas los &lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;Términos de uso&lt;/a&gt; y a liberar irrevocablemente tus contribuciones bajo los términos de la licencia &lt;a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC-BY-SA 3.0&lt;/a&gt;.</string>
+ <string name="edit_save_action_license_anon">Al guardar, aceptas los &lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;Términos de uso&lt;/a&gt; y a liberar irrevocablemente tus contribuciones bajo los términos de la licencia &lt;a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC-BY-SA 3.0&lt;/a&gt;. Las ediciones se atribuirán a la dirección IP de tu dispositivo. Si &lt;a href=\"https://#login\"&gt;inicias sesión&lt;/a&gt;, tendrás más privacidad.</string>
<string name="preference_title_language">Idioma de Wikipedia</string>
<string name="preference_summary_language">Idioma del contenido</string>
<string name="preference_languages_filter_hint">Buscar</string>
@@ -83,6 +85,9 @@
<string name="toast_logout_complete">Sesión cerrada</string>
<string name="saved_pages_empty_message" fuzzy="true">No hay páginas guardadas</string>
<string name="history_empty_message" fuzzy="true">Tu historial está vacío.</string>
+ <string name="wp_stylized">&lt;big&gt;W&lt;/big&gt;IKIPEDI&lt;big&gt;A&lt;/big&gt;</string>
+ <string name="wp_tag_line">La enciclopedia libre</string>
+ <string name="skip">Omitir</string>
<string name="create_account_username_hint">Nombre de usuario</string>
<string name="create_account_password_hint">Contraseña</string>
<string name="menu_create_account">Crear cuenta</string>
@@ -109,7 +114,6 @@
<string name="zero_warn_when_leaving">Avisar al salir de Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_warn_when_leaving_summary">Si tu operador de telefonía móvil renuncia a cargos de acceso de datos para la aplicación de Wikipedia a través de una asociación de Wikipedia cero, dejando este valor comprobado te ayuda a saber cuando vas a la aplicación de Wikipedia y podría ser acusado.</string>
<string name="zero_webpage_title">P+F de Wikipedia Zero</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_title">Dejando Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_leave_app">Pueden aplicarse cargos por datos. ¿Continuar a sitio externo?</string>
@@ -157,6 +161,8 @@
<string name="about_privacy_policy">&lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Privacy_policy\"&gt;Política de privacidad&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_libraries_heading">bibliotecas usadas</string>
<string name="about_contributors_heading">colaboradores</string>
+ <string name="about_translators_heading">traductores</string>
+ <string name="about_translators_translatewiki">Esta aplicación fue traducida por traductores voluntarios en &lt;a href=\"https://translatewiki.net\"&gt;translatewiki.net&lt;/a&gt;.</string>
<string name="about_wmf">Un producto de la &lt;a href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\"&gt;Fundación Wikimedia&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_activity_title">Acerca de</string>
<string name="edit_unchanged">La página no fue modificada.</string>
@@ -182,6 +188,10 @@
<string name="saved_pages_update_all_error_message">Error al actualizar páginas guardadas</string>
<string name="saved_pages_progress_title">Actualizando páginas guardadas</string>
<string name="saved_pages_refresh_pages_complete">Actualización completa</string>
+ <string name="text_size_select">Tamaño de letra</string>
+ <string name="color_theme_select">Tema</string>
+ <string name="color_theme_light">Claro</string>
+ <string name="color_theme_dark">Oscuro</string>
<string name="app_store_description">Aplicación oficial de Wikipedia para Android. Wikipedia es la enciclopedia libre que contiene más de 32 millones de artículos en 280 idiomas y es el trabajo de referencia más completo y ampliamente usado que los humanos hayan recopilado. La aplicación ha sido reescrita desde cero y está mejor que nunca.

Características:
diff --git a/wikipedia/res/values-et/strings.xml b/wikipedia/res/values-et/strings.xml
index f077060..8140467 100644
--- a/wikipedia/res/values-et/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-et/strings.xml
@@ -109,7 +109,6 @@
<string name="zero_warn_when_leaving">Hoiata, kui lahkun Wikipedia Zerost</string>
<string name="zero_warn_when_leaving_summary">Kui su mobiilioperaator loobub Vikipeedia rakenduse andmesidetasudest Wikipedia Zero partnerluse kaudu, siis selle seade sisselülitamine annab sulle teada, kui lahkud Vikipeedia rakendusest ja sinu edasine tegevus võib olla tasuline.</string>
<string name="zero_webpage_title">Wikipedia Zero KKK</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_title">Lahkumine Wikipedia Zerost</string>
<string name="zero_interstitial_leave_app">Andmesidetasud võivad rakenduda. Kas soovid jätkuvalt siirduda välisele leheküljele?</string>
diff --git a/wikipedia/res/values-fa/strings.xml b/wikipedia/res/values-fa/strings.xml
index bd86d70..7706477 100644
--- a/wikipedia/res/values-fa/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-fa/strings.xml
@@ -81,8 +81,11 @@
<string name="preference_summary_logout">خروج</string>
<string name="preference_summary_notloggedin">وارد سامانه نشده‌اید</string>
<string name="toast_logout_complete">خارج شد</string>
+ <string name="saved_pages_empty_title">هنوز صفحه‌ای ذخیره نشده‌است.</string>
<string name="saved_pages_empty_message" fuzzy="true">هیچ صفحه‌ای ذخیره نشده‌است.</string>
<string name="history_empty_message" fuzzy="true">تاریخچهٔ شما خالی می‌باشد.</string>
+ <string name="wp_tag_line">دانشنامه آزاد</string>
+ <string name="skip">رها کردن</string>
<string name="create_account_username_hint">نام کاربری</string>
<string name="create_account_password_hint">گذرواژه</string>
<string name="menu_create_account">ایجاد حساب کاربری</string>
@@ -109,7 +112,6 @@
<string name="zero_warn_when_leaving">هشدار برای خروج از ویکی‌پدیا صفر</string>
<string name="zero_warn_when_leaving_summary">اگر اپراتور تلفن همراه شما هزینهٔ دیتا را بر اساس تفاهم‌نامهٔ ویکی‌پدیا صفر تخت اپلیکیشن موبایل ویکی‌پدیا دریافت نکند رها کردن تنظیمات به شما کمک می‌کند تا زمانی که شما از اپلیکیشن خارج می‌شوید از دریافت هزینه آگاه شوید.</string>
<string name="zero_webpage_title">پرسش‌های رایج ویکی‌پدیا صفر</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">ویکی‌پدیای صفر</string>
<string name="zero_interstitial_title">ترک ویکی‌پدیا صفر</string>
<string name="zero_interstitial_leave_app">هزینهٔ استاندارد دیتا دریافت می‌گردد. به سایت‌های بیرون انتقال یابد؟ .</string>
@@ -157,6 +159,7 @@
<string name="about_privacy_policy">&lt;a href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Privacy_policy\"&gt;سیاست محرمانگی&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_libraries_heading">کتابخانه‌ها استفاده‌شده</string>
<string name="about_contributors_heading">مشارکت‌کنندگان</string>
+ <string name="about_translators_heading">مترجم‌ها</string>
<string name="about_wmf">محصول &lt;a href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\"&gt;بنیاد ویکی‌مدیا&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_activity_title">درباره</string>
<string name="edit_unchanged">این صفحه ویرایش نشده‌است.</string>
@@ -182,6 +185,11 @@
<string name="saved_pages_update_all_error_message">خطا در به روز رسانی صفحات ذخیره شده</string>
<string name="saved_pages_progress_title">تازه‌کردن صفحه ذخیره‌شده</string>
<string name="saved_pages_refresh_pages_complete">به‌روزرسانی انجام شد.</string>
+ <string name="menu_themechooser">تغییر فونت و پوسته</string>
+ <string name="text_size_select">اندازهٔ قلم</string>
+ <string name="color_theme_select">پوسته</string>
+ <string name="color_theme_light">روشن</string>
+ <string name="color_theme_dark">تیره</string>
<string name="app_store_description">نرم افزار رسمی ویکی‌پدیا برای استفاده در آندروید. ویکی پدیا حاوی بیش از ۳۲ میلیون مقاله به زبان ۲۸۰ است و جامع‌ترین و گسترده‌ترین مرجع کار انسان تا کنون است. این برنامه از ابتدا بازنویسی شده است و بهتر از قبل کار می کند.
ویژگی‌ها:
-سرعت: نرم افزار جدید، بومی ما به شما اجازهٔ مرور و ویرایش ویکی‌پدیا را با سریع بیشتری می‌دهد.
diff --git a/wikipedia/res/values-fi/strings.xml b/wikipedia/res/values-fi/strings.xml
index 8cf3115..302a788 100644
--- a/wikipedia/res/values-fi/strings.xml
+++ b/wikipedia/res/values-fi/strings.xml
@@ -38,6 +38,8 @@
<string name="toast_saved_page_deleted">Tallennetut sivu(t) poistettu</string>
<string name="last_updated_text">Viimeksi päivitetty %1$s</string>
<string name="content_license_html">Sisältö on saatavilla &lt;a class=\"external\" rel=\"nofollow\" href=\"//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC BY-SA 3.0&lt;/a&gt; -lisenssin alla ellei toisin ilmoiteta</string>
+ <string name="edit_save_action_license_logged_in">Tallentamalla hyväksyt &lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;käyttöehdot&lt;/a&gt; ja peruuttamattomasti julkaiset muokkauksesi &lt;a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC-BY-SA 3.0&lt;/a&gt; -lisenssin ehtojen mukaisesti.</string>
+ <string name="edit_save_action_license_anon">Tallentamalla hyväksyt &lt;a href=\"https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use\"&gt;käyttöehdot&lt;/a&gt; ja peruuttamattomasti julkaiset muokkauksesi &lt;a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"&gt;CC-BY-SA 3.0&lt;/a&gt; -lisenssin ehtojen mukaisesti. Muokkauksesi yhdistetään laitteesi IP-osoitteeseen. Mikäli &lt;a href=\"https://#login\"&gt;kirjaudut sisään&lt;/a&gt;, tietosuojasi paranee.</string>
<string name="preference_title_language">Wikipedian kieli</string>
<string name="preference_summary_language">Sisällön kieli</string>
<string name="preference_languages_filter_hint">Haku</string>
@@ -81,8 +83,13 @@
<string name="preference_summary_logout">Kirjaudu ulos Wikipedia-tililtä</string>
<string name="preference_summary_notloggedin">Et ole kirjautunut sisään.</string>
<string name="toast_logout_complete">Kirjauduit ulos</string>
- <string name="saved_pages_empty_message" fuzzy="true">Ei tallennettuja sivuja.</string>
- <string name="history_empty_message" fuzzy="true">Historiasi on tyhjä.</string>
+ <string name="saved_pages_empty_title">Ei vielä tallennettuja sivuja.</string>
+ <string name="saved_pages_empty_message">Tallennetut sivut ovat melko loistavia. Ajattele niitä kirjanmerkkeinä, joita voit lukea ilman verkkoyhteyttä.</string>
+ <string name="history_empty_title">Ei tuoreita sivuja täällä.</string>
+ <string name="history_empty_message">Olet todennäköisesti poistanut ne kaikki. Seuraavalla kerralla kun menet sivulle, voit palata sinne tätä kautta.</string>
+ <string name="wp_stylized">&lt;big&gt;W&lt;/big&gt;IKIPEDI&lt;big&gt;A&lt;/big&gt;</string>
+ <string name="wp_tag_line">Vapaa tietosanakirja</string>
+ <string name="skip">Ohita</string>
<string name="create_account_username_hint">Käyttäjätunnus</string>
<string name="create_account_password_hint">Salasana</string>
<string name="menu_create_account">Luo tunnus</string>
@@ -109,7 +116,6 @@
<string name="zero_warn_when_leaving">Varoita poistuttaessa Wikipedia Zerosta</string>
<string name="zero_warn_when_leaving_summary">Jos matkapuhelinoperaattorisi luopuu tiedonsiirtomaksuista Wikipedia Zero -yhteistyön kautta, tämän asetuksen olla päällä saat huomautuksen, jos aiot poistua Wikipedia-sovelluksesta ja tiedonsiirrosta voidaan periä maksua.</string>
<string name="zero_webpage_title">Usein kysyttyjä kysymyksiä Wikipedia Zerosta</string>
- <string name="zero_webpage_url">https://wikimediafoundation.org/wiki/Wikipedia_Zero_App_FAQ</string>
<string name="zero_wikipedia_zero_heading">Wikipedia Zero</string>
<string name="zero_interstitial_title">Poistutaan Wikipedia Zerosta</string>
<string name="zero_interstitial_leave_app">Haluatko siirtyä ulkoiselle sivulle? Saatat joutua maksamaan tiedonsiirtomaksuja.</string>
@@ -157,6 +163,8 @@
<string name="about_privacy_policy">&lt;a href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Privacy_policy\"&gt;Yksityisyydensuoja&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_libraries_heading">käytetyt kirjastot</string>
<string name="about_contributors_heading">tekijät</string>
+ <string name="about_translators_heading">kääntäjät</string>
+ <string name="about_translators_translatewiki">Tämän sovelluksen ovat kääntäneet &lt;a href=\"https://translatewiki.net\"&gt;translatewiki.netin&lt;/a&gt; vapaaehtoiset kääntäjät.</string>
<string name="about_wmf">&lt;a href=\"http://wikimediafoundation.org/wiki/Home\"&gt;Wikimedia Foundationin&lt;/a&gt; tuote</string>


Edito

mercredi 2 décembre 2009

Depuis de longues années l’UPCCF se bat sur différents plans. Les membres du Conseil d’Administration se sont succédés au fil des années, impliquant toute leur énergie dans divers projets. Toutefois, une union professionnelle ne se résume pas aux membres du CA. Nous sommes d’avis que si nous voulons obtenir des résultats et travailler sur le long terme, une mobilisation beaucoup plus grande sera nécessaire. Dans les mois qui vont venir, il s’agira donc de décider de l’avenir de notre union professionnelle.

L’accès au titre de psychothérapeute, la reconnaissance par l’INAMI sont entre autres des projets qui nous semblent indispensables pour assurer un avenir aux Conseillers Conjugaux et Familiaux.

L’équipe de l’UPCCF

Messages